-
1 мы с тобой век не видались
Diccionario universal ruso-español > мы с тобой век не видались
-
2 век
1. муж.1) ( столетие)century, centenaryконец века — the close/the end of the century
2) ( эпоха)age; epochдоживать свой век — to live out one's life/days
отжить свой век — to have had one's day, to go out of fashion/use; to superannuate
••- во веки вековжить в веках — возвыш. to live forever, to live through the ages
- идти в ногу с веком
- на веки вечные 2. нареч.; разг.for ages; alwaysмы с тобой век не видались — we haven't met for ages, we haven't seen each other for ages
-
3 век
м.1. ( столетие) century2. ( эпоха) ageон много повидал на своём веку — he has seen much in his lifetime, he has seen a great deal in his time
доживать свой век — be living the rest of one's days, spend* the rest of one's life, live out one's day
отжить свой век — (о людях, о вещах) have had one's day; (об обычаях, вещах тж.) go* out of fashion / use
4. как нареч. разг. ( очень долго) for agesмы с тобой век не видались, не встречались — we have not seen, met each other for ages
5. как нареч. разг. ( постоянно) always♢
бронзовый век — the Bronze Ageв кои-то веки разг. — once in a blue moon
во веки веков уст. — for all time, for ever and ever
век живи — век учись посл. — live and learn
ограбление, убийство, находка века — the robbery, the murder, the find of the century
-
4 век
м.1. (столетие) илъэсишъ, лIэшIэгъу2. (жизнь) щыIэныгъ, гъэшIэныгъвесь свой век он прожил в деревне зэкIэ къыгъэшIагъэм ар чылэм дэсыгъна своем веку он много видел къыгъэшIагъэм ащ ынэгу бэдэдэ кIэкIыгъ3. разг. (долгое время) бэдэдэ шIагъэ, бэшIагъэмы с тобой век не видались тызэрэзэрэмылъэгъугъэр бэдэдэ шIагъэ◊ на веки вечные егъашIииспокон веков егъашIэмивек живи, век учись посл. олIэжьыфэ едж -
5 век
-а, сум. ж. II (мн. ч. века, род. п. веков) 1. зун җил; двадцатый век хөрдгч зун җил; средние века дунд зун җилмүд; 2. разг. (жизнь) насни туршар, насни цаг; на своём веку он много видел тер насни туршарт ик юм үзлә; мы с тобой век не видались ма хойр кесгәс нааран нег-негән үзлцәд угавидн, кесгәс нааран бидн нег-негән үзлцәд угавидн -
6 век
векм1. (столетие) ὁ αἰώνας, ὁ αἰών. в девятнадцатом \веке στό δέκατο ἐνατο αίῶνα·2. (эпоха) ὁ αἰώνας, ἡ ἐποχή:золотой \век ὁ χρυσός αἰώνας, ὁ χρυσούς αἰών каменный \век ἡ λίθινη ἐποχἤ средние \века ὁ μεσαίωνας, οἱ μέσοι χρόνοι·3. (жизнь) разг ἡ ζωή:весь свой \век σ' ὅλη μου τή ζωή· на мой \век хватит ὀσο θά εἶμαι ζωντανός μοῦ φτάνει·4. (длительное время) разг ὁ πολύς καιρός:мы с тобой целый \век не видались ἐχουμε νά ἰδωθούμε χρόνια καί ζαμάνια· ◊ в кои-то веки разг ἐπί τέλους, ὕστερα ἀπό πολύ καιρό· на веки вечные γιά πάντα, στοός αίῶνες τῶν αίώνων· \век живи́, \век учись погов. γηράσκω ἀεί διδασκόμενος. -
7 век
-а (-у), προθτ. о -е, на -у, πλθ. -а και παλ. веки α.1. αιώνας•двадцатый ο εικοστός αιώνας.
2. εποχή•каменный век η λίθινη εποχή•
средние -а ο Μεσαίωνας•
золотой век перикла ο χρυσός αιώνας του Περικλή.
3. πολύς καιρός, χρόνος•век с тобой мы не видались χρόνια και καιρούς (ή ζαμάνια) έχομε να ειδοθούμε•
век живи век -учись παρμ. γηράσκω αεί διδασκόμενος.
4. επίρ. αιώνια, πάντοτε, μόνιμα.εκφρ.- и вечные – αιώνια, εσαεί•на -и вечные – στον αιώνα τον άπαντα•в кои -и – αραιά και που, σπανιότατα•до скончания -а – (εκκλσ.) ως τη συντέλεια του κόσμου•от -а; от -а -ов; испокон ή спокон -ов (-а, -у) – από αιώνες, από αμνημονεύτου?. χρόνους, από καταβολές κόσμου.
См. также в других словарях:
ВЕК — ВЕК, века (веку), о веке, на веку, мн. века (веки устар.), муж. 1. Жизнь (разг.). «Век живи век учись.» (посл.) Прибавить веку (удлинить жизнь). На своем веку он испытал много приключений. На мой век мне работы хватит. «Зла, в девках целый век.»… … Толковый словарь Ушакова
Корейша, Иван Яковлевич — В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Корейша. Иван Корейша … Википедия